Виртуальная выставка «Календарь»

Прейльский музей истории и прикладного искусства (Латвия), Гродненский государственный музей истории религии (Беларусь) и Паневежский краеведческий музей (Литва) в рамках проекта «Продвижение исторического и культурного наследия на пограничье посредством внедрения инноваций в музеях» (ENI-LLB-1-244) программы трансграничного сотрудничества Латвия-Литва-Беларусь 2014-2020 представляют совместную виртуальную выставку «Календарь».

 

Музей истории и прикладного искусства Прейли

Ход времени был постоянным в течение миллионов лет, определяемый циклическим движением Земли вокруг Солнца, но инструменты отслеживания времени постоянно развивались, от относительно простых наблюдений за естественными циклами до технически сложных инструментов регистрации времени. В истории были разные подходы к определению начала нового года, к точному количеству дней и месяцев в году, все эти принципы фиксируются в календарях — юлианском или григорианском. Со временем изменилось не только содержание и формат календарей, но и способ получения информации.

 

Вильнюсский календарь / Виленский календарь. 1905 г.

 

Долгое время календари издавались в виде ежегодника, где сам календарь занимал лишь небольшую часть, а основную часть составляла информация разного рода. Например, самый старый календарь в коллекции музея Прейли — Вильнюсский календарь за 1905 (который принадлежал Исидору Лаускису (1861-1924), фермеру из Варкавы (вблизи Прейли), который состоит из 7 тематических блоков, посвященных различным темам: церковь и религия, правители мира и Российской империи, технический прогресс, география и медицина, а также самые интересные объекты Вильнюса и его истории. Также есть тематические статьи отдельных авторов. 180 страниц ежегодника содержали информацию, которая была полезна его читателю даже после конца текущего года. Поэтому очень часто записи и личные заметки делались в календарях, помечая полезную информацию для последующего прочтения.

 

Колхозный календарь. 1956 г.

 

Пятьдесят лет спустя появился календарь колхозника за 1956, предназначенный для более конкретной целевой группы — колхозников советской Латвии, который продолжил формат ежегодника, где ежемесячный календарь дополняется практическими советами об урожае, животноводстве, садоводстве и ведению домашнего хозяйства. Большая часть 336-страничного издания состоит из статей различных авторов и пропагандистов о росте и превосходстве советской экономики, «историй успеха» совхозов и описаний подвигов ударников. Несмотря на пропаганду, это издание также содержит множество комментариев к содержанию, оставленных его владельцем.

 

Хотя ежегодники продолжают издаваться и сегодня, они проложили дорогу настольным и настенным календарям. В связи с изменением формата в настенных и настольных календарях отсутствуют литературно-описательные разделы, отдаётся предпочтение визуальному материалу. Такой формат календаря требует тематической специфики, посвященной одной теме на протяжении 12 календарных месяцев, что-то вроде ежегодного ТОП-12. Например, настенный календарь из Прейли районной газеты «Novadnieks» за 2008 год посвящен традициям Прейльской керамики — мастерам и их работам.

 

Гродненский государственный музей истории религии

Коллекция календарей Гродненского государственного музея истории религии насчитывает более 1500 единиц. Они охватывают временной промежуток со второй половины ХІХ в. до сегодняшнего дня. Календари различные по тематике: и сельскохозяйственные, и праздничные, и конфессиональные. По формату они также различны: имеются настенные, перекидные и карманные календари. В собрании музея имеются и минейные иконы, которые также можно назвать своеобразными календарями, ведь на них изображены святые, память которых отмечается в определённый месяц.

 

Белорусский календарь, 1911 год

 

“Белорусский календарь” был выпущен в Вильне, входившей в то время в состав Российской империи, в издательстве “Наша Нива”. В 1906-1915 годах это издательство выпускало и одноименную газету, крупнейшее белорусское печатное издание того времени. Календарь интересен тем, что напечатан на белорусском языке латинским алфавитом, или “латинкой”. “Латинку” широко использовали до Второй мировой войны преимущественно белорусы-католики, в то время, как православные белорусы отдавали предпочтение кириллице.

 

«Немецкий народный календарь», ХІХ в.

 

«Немецкий народный календарь»/«Ежегодник всего полезного и развлекательного» была издана на территории Германии как календарь на 1842 год. Он содержит актуальные для середины XIX века обширные познавательные сведения, а также большое количество иллюстраций. Известно, что этим календарем пользовались монахи ордена францисканцев, который имел в Гродно монастырь с богатой библиотекой. Многие из францисканцев были разносторонне развитыми личностями и активно интересовались событиями в мире. В коллекцию музея календарь попал благодаря францисканцу отцу Юзефу Макарчику, который передал его в 2013 году.

Икона-минея, 2-ая половина XIX в.

 

Икона-минея – это особый тип икон, содержащий изображения святых, почитаемых в определённый месяц. Двенадцать месячных икон-миней могли объединяться в виде миниатюр в «Минее годовой». Поверхность представленной на фото иконы размером 44,4 х 37,5 см, написанной на доске, делится на пять горизонтальных рядов, в которых располагаются изображения праздников и святых, следующих друг за другом в соответствии с церковным календарем с 1 по 31 июля. Икона была создана во второй половине XIX века. Такие иконы были широко распространены среди православного населения всей Российской империи.

 

Паневежский краеведческий музей

Первый календарь на литовском языке был составлен в 1845 году педагогом Лауринасом Ивинскисом и получил название «Metu skajtlus ukiniszkas ant metų Wieszpaties 1846». Его издала типография Адама Завадскиса в Вильнюсе. Календари первых семи лет издавал сам Л. Ивинскис или на собранные им средства. Литовские календари издавались до запрета печати в 1864 г. В период 1866-1867 гг. Л. Ивинскису пришлось издавать календарь кириллицей. В 1878 г. календарь был выпущен латиницей, но без характерных для польского языка диакритических знаков. Всего было выпущено 22 календаря — 19 латиницей и 3 кириллицей. С 1918 года календари издаются во многих городах Литвы, их типы увеличились, их тематика расширилась, а количество издателей увеличилось.

 

Самые старые календари, хранящиеся в фондах Паневежского краеведческого музея.

 

Это три домашних календаря на польском языке: «Kalendarz gospodarski na rok panski 1819», «Kalendarz gospodarski litewski na rok panski 1821» и «Kalendarz gospodarski na rok panski 1826». Экспонаты были получены из Волковысского краеведческого музея (ныне — Волковысский военно-исторический музей имени П. Багратиона, Беларусь) директором Георгием Иосифовичем Пехом в 1959 г. Все они были напечатаны в Вильнюсе: первый — в типографии Вильнюсского университета, второй — в типографии на улице Святого Яна и третий — в типографии «Зимелис».

 

Колхозный календарь. 1956 г.

 

Первый Паневежский календарь на 1914 год был подготовлен и издан в 1913 году книжным магазином Юозаса Масюлиса в Паневежисе и напечатала его типография Мартина Кухты в Вильнюсе. В календаре представлены географические и исторические сведения о Паневежисе, обсуждаются городские проблемы образования, представлены действующие в то время общества, напечатаны литературные и публицистические произведения, реклама предприятий Паневежского района. Издание хранится в Городской публичной библиотеке Паневежиса им. Г. Петкевичайте-Бите, а также опубликовано на сайте Паневежской цифровой исторической библиотеки: http://www.paneveziomuziejus.lt/lt/senieji-leidiniai.

 

Настенные календари, созданные в советское время Паневежским производственным объединением текстильной промышленности «Линас».

 

Они были напечатаны на холсте. В оформлении отражены национальные мотивы, актуальные события тех дней.

 

Эта публикация выпущена при финансовой поддержке Европейского Союза. Её содержание является исключительной ответственностью Прейльского уезда, Паневежского краеведческого музея и Гродненского государственного музея истории религии и не обязательно отражает точку зрения Европейского Союза.

 

О проекте ENI-LLB-1-244 «Продвижение исторического и культурного наследия на пограничье посредством внедрения инноваций в музеях»

Проект направлен на создание платформы приграничного сотрудничества, создающей предпосылки для обеспечения растущего интереса туристов и посетителей к культурному и историческому наследию в приграничных районах Латвии, Литвы и Беларуси.

 Этот проект финансируется Европейским Союзом.

Бюджет проекта: 367 864,64 евро, из них финансирование ЕС 331 078,17 евро, что составляет 865 111,50 белорусских рублей

Срок реализации проекта: 1 июня 2020 г. – 31 мая 2022 г.

Программа трансграничного сотрудничества Латвия-Литва-Беларусь 2014-2020 в рамках Европейского инструмента соседства

http://europa.eu/;

 http://www.eni-cbc.eu/llb

https://eeas.europa.eu/delegations/belarus_en

Прокрутить вверх